GRUPO DE EVANGELIZAÇÃO PROFESSORES E ALUNOS DE CRISTO

Com a sabedoria se edifica a casa, e com a inteligência ela se firma. Provérbios 24.3

sábado, 1 de fevereiro de 2020

GEPAC - GepacnetLivroDigitalizado - BÍBLIA DE ESTUDO LTT

BÍBLIA LITERAL DO TEXTO  TRADICIONAL
Resultado de imagem para BÍBLIA DE ESTUDO LTT

Para ter acesso a um aplicativo que facilita LER LIVROS no CELULAR.
Clique AQUI OU AQUI


Descrição

Bíblia de Estudos LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional (com Notas de Rodapé)

SE, para sua Bíblia de estudos, você quer a tradução mais rigorosamente literal, fiel e precisa (a nível de cada palavra, gênero, número, grau, tempo e modo), de cada exata palavra que o Espírito Santo ditou à mente dos escritores da Bíblia e os fez escrever, mas você não pode investir muitos anos aprendendo grego e hebraico com total profundidade,

ENTÃO a LTT pode vir a ser a Bíblia para seus estudos, em casa ou no escritório.

A LTT é a Bíblia Literal do Texto Tradicional. É a tradução rigorosamente literal e precisa do Texto Tradicional (TT), para o bom português brasileiro, onde o TT é a soma do Texto Massorético (VT em hebraico) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milênios e finalmente impresso por Ben Chayyim-Bomberg (1525), e do Textus Receptus ou TR (NT em grego) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milênios e finalmente impresso por Erasmo (1516-1522), Stephanus, etc. O TT é a coleção das exatas palavras infalivelmente assopradas por Deus para as mentes e dedos dos escritores por Ele usados, e, depois, por Ele providencialmente preservadas com absoluta perfeição ao nível de cada til e jota, em uso ininterrupto pelos crentes de TODAS as igrejas fieis, sendo a ÚNICA base para TODAS as traduções usadas por TODOS batistas e reformados, em TODAS as línguas e nações, desde as Bíblias de Lutero-1522 e Tyndale-1525 até que, recentemente, surgiram bíblias corrompidas traduzidas a partir do Texto Crítico (TC) que (em termos práticos) é baseado em apenas 2 (dos quase 6000) manuscritos: os mais grosseiramente rasurados e corrompidos, mais contradizentes entre si e cada um dentro si mesmo.

Ler a LTT é o mais próximo possível, em português, de ler o que Deus fez ser escrito e preservado no hebraico e grego do TT.

Há duas versões: a "Bíblia LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional (omitidas as notas de rodapé)"e a "Bíblia de Estudos LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional (com Notas de Rodapé)", que é esta que você está lendo.

Este atual ebook "Bíblia de Estudos LTT: Bíblia Literal do Texto Tradicional (com Notas de Rodapé)" tem quase 1700 notas de rodapé (cada uma delas de comprimento de até meia página); tem quase 5200 notas numeradas (com explicações tipicamente de 1 linha de comprimento) colocadas ao fim dos versos; e tem quase 8500 notinhas de até 3 palavras colocadas riscadas a meia altura (que eu nunca leio em voz alta) entre as próprias palavras do verso.

Quem ler esta versão estará lendo a mais literal e fiel tradução das exatas palavras do absolutamente perfeito Texto Tradicional. Afirmo que quem estudar com afinco todas as notas, de todos os tipos, poderá ganhar um entendimento de certas doutrinas e detalhes (bíblicos e teológicos) especiais que nem sempre iria aprender junto a alguns seminários, livros, e professores de teologia.
Deixe seu comentário sobre esta postagem em nosso blog, sua opinião é muito importante. Grato.

Nenhum comentário:

Postar um comentário